ولتغير المناخ تأثير مضاعف ومعجل. 气候变化是一个影响倍增器和加速器。
وفي كثير من الأحيان، يكون هناك تأثير مضاعف لعوامل متعددة تتعلق بالضعف والتمييز. 多种脆弱性和歧视因素往往交互作用,相互产生影响。
ولتعليم المرأة والفتاة تأثير مضاعف عندما يتعلق الأمر بالقضاء على الفقر. 在消除贫穷方面,妇女和女孩接受教育能够产生倍增效应。
فالعنف ضد العاملين في مجال الرعاية الصحية له تأثير مضاعف وكبير يسبب ارتفاعاً كبيراً في معدل وفيات المرضى. 暴力侵害医务工作者有着相当大的复合影响,会导致病人死亡率大增。
وقد يكون للأشغال العامة تأثير مضاعف من خلال إنتاجها للبضائع والخدمات العامة الضرورية بالنسبة للتنمية الإقليمية. 公共工程提供对区域发展至关重要的公益物和服务,可以产生重大倍增效应。
وبذلك أوضح المركز الكيفية التي يمكن بها لاستثمار صغير استراتيجي أن يكون له تأثير مضاعف مهم. 在这一过程中,该中心证明了战略性的小规模投资可以产生重要的倍增效应。
وليس من شأن ذلك إحداث تأثير مضاعف فحسب، بل هو يعزز أيضاً الاستدامة على الصعيدين الوطني والإقليمي. 这一方案不仅创造了乘数效应,同时还增进了国家和区域一级的长期持续性。
ومن شأن الاستثمار في المعاشات الاجتماعية أن يترتب عليه تأثير مضاعف فوري، كأن يتمكن المستفيدون من المعاش من الاعتناء بصورة أفضل بالأطفال الذين يكفلونهم. 对社会养老金进行投资将有显着的倍增效应,其效果立竿见影。
ويمكن أن يكون لعملية تحسين التنسيق بين الاستثمار العام والخاص في الهياكل الأساسية تأثير مضاعف على المساعدة الإنمائية. 加强对基础设施领域公共和私营投资的协调,可以对发展援助产生事半功倍的效果。